Yaho~ It’s Kookie.
Kookie is a girl (and part kookaburra) with no life and a lot of free time, so here she is translating Japanese webnovels for you guys to enjoy.

Kookie was born and lives in Australia and does almost all the translating and editing herself, with the help of Rikai-chan. She is not fluent in Japanese but English is her native language so while there may be a few mistakes, the quality of translations should be fine. Chapters are released when they have been completed and have no set schedule.

Kookie is the translator’s avatar and is separate from the translator herself. She doesn’t exist anywhere but the internet and is just a figment of the translator’s imagination (but that doesn’t mean she isn’t real~)

If you have any questions, you can email me at kookie_dreamer@hotmail.com or leave a comment below.

18 thoughts on “About

  1. I doth unto thee pour my felicitations…

    I wish you a happy birthday~ I wish you a happy birthday~ I wish you a happy birthday, and another full year~ good tidings I bring, to you not your kin. good tidings and no presents and another full year~


  2. ohhh i just noticed you have shield hero, awsome!…ive been trying to find a site that has it…looks like you’ve picked up another moocher lol


  3. Kookaburra sits on the old gum tree,
    Merry, merry Queen of the Bush is she,
    Laugh, Kookaburra laugh,
    Kookaburra gay your life must be.

    Something like that?

    P.S. Gay as in happy, btw. The old meaning of gay.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s